keepとstayの違い
keepのコアの意味は
「自分のところで保持する」
です。
「自分のところで保持する」⇒保持する
Keep the change.
おつりはとっておいて。
「自分のところで保持する」⇒を飼う
I keep a cat.
私は猫を1匹飼っています。
stayのコアの意味は
「その場にとどまる」
です。
「その場にとどまる」⇒いる
We stayed home.
私達は家にいた。
「その場にとどまる」⇒のままでいる
We stayed awake.
私達は起きたままでいた。
keepとstayの違いですが、
stayの場合、その場にとどまるのですからある意味、何もしなくても、もしくはたいした労力も不要です。
一方、keepの場合、保持するわけですから、ある程度の労力がかかります。
ですので両者の違いは、keepは維持するのに力が必要、stayは力はそれほどかからずそのままという感じです。
I kept calm.
私は、落ち着いていた(落ち着きを維持するのに力が加わっている感じ)。
I stayed calm.
私は、落ち着いていた(落ち着きを維持するのに力は加わってなくて楽な感じ)。