dischargeとejectとrejectの違い
dischargeの意味は
「を解放する、を解雇する、を排出する、を果たす、を降ろす、を放電させる、流出する、解放、釈放、解雇、荷下ろし」
The factory discharges waste into the river.
その工場は、川に廃液を排出している。
ejectの意味は
「を追い出す、を噴出する、を取り出す、緊急脱出する」
です。
He ejcted saliva from his mouth.
彼は口からツバを吐き出した。
rejectの意味は
「を拒絶する、を受け入れない、を却下する、をのぞく、を捨てる」
です。
We must reject all imperfect products
私達は完全でない製品を取り除かなければいけない。
dischargeとejectとrejectの違いですが、
dischargeは、責任や負担となっているものを解放することです。
ejectは、外に追い出すことです。
rejectは、元に追い出すこと(拒絶、拒否)です。 *例えば相手の提案などを相手に追い出す⇒拒絶、拒否