desertとabandonの違い
desertの意味は
「を捨てる、見捨てる、脱走する」
です。
She deserted her family.
彼女は家族を捨てた。
Macmillanで調べると
to leave someone in a situation where they have no help or support
手伝いや援助を持っていない場所に誰かを置いて去ること
となってます。
abandonの意味は
「を捨てる、見捨てる、をやめる」
です。
“Did he abandon his dog ?”
「彼は犬を捨てたの?」。
to stop supporting or helping someone
誰か援助したり手伝うことをやめること
となってます。
desertとabandonの違いですが、
desertは見捨ててその場から去っていなくなるという意味です。
abandonは、その場から去るというよりも、相手にしていたことを放棄して見捨てるという意味です。
例えば、
父親が家族を見捨てて家を出ていったというならdesertを使い、母親が育児放棄をして子供を見捨てたというならabandonとなります。