damageとinjureとhurtとharmとwoundの違い
damageの意味は
「損害、に損害を与える」
です。
Smoking damages our health.
タバコを吸うことは私達の健康に害を与える。
injureの意味は
「を傷つける」
です。
This accident injured him.
この事故が彼を傷つけた。
hurtの意味は
「を傷つける、を痛める、けが」
です。
I hurt my hand.
私は手をけがした。
harmの意味は
「害、損害、を害する、を傷つける」
です。
The problem harmed her image.
その問題は彼女のイメージを傷つけた。
woundの意味は
「傷、けが、を傷つける」
です。
The knife wounded the soldier.
そのナイフが兵士を傷つけた。
damageとinjureとhurtとharmとwoundの違いですが、
damageは、目的語が物です(人の場合はinjureやhurt)。
injureは、不慮の事故などにより傷つくことです。
hurtは、身体の一部分が軽く傷つくことです。
harmは、傷つけることで、害を与えることです。
woundは、武器などにより身体が傷つくことです。