plainとeasyとevidentの違い
plainの意味は
「明白な、わかりやすい、簡素な、率直な、平原」
The book is written in plain Japanese.
その本はわかりやすい日本語で書かれている。
easyの意味は
「簡単な、気楽な、寛大な、優しい」
That was an easy test.
あれは簡単な試験だった。
evidentの意味は
「明白な、明らかな」
He made an evident mistake.
彼は明なか間違えをした。
plainとeasyとevidentの違いですが、
plainは、単純明快で明らかであることです。easyは、肉体的、精神的な努力があまりいらなくて簡単なことです。evidentは、証拠があり外から見て明らかであることです。
絵で説明されていてわかりやすいならpainを使い、理解しやすくて苦労しないでわかりやすいならeasyを使い、客観的にしっかりした証拠があってわかりやすいならevidentを使います。