moveとtouchの違い
moveの意味は、
「を動かす、を移す、始動させる、感動させる」
です。
I was moved to tears then.
私はその時、感動して涙を流した。
touchの意味は、
「を触れる、隣接する、達する、手を付ける、痛める、感動させる、重大である、触れる、さわる、感触、連絡、気味」
です。
The movie touched us
その映画は私達を感動させた。
moveとtouchの違いですが、どちらも「感動させる」という意味がありますが少しニュアンスが異なります。
moveは、touchに比べより強い感情です。
moveは、心を動かすという意味になり、強く心を揺さぶるという意味になり、心の動きが行動の引き金になる場合に使われます。例えば、感動したので、実際に旅行に行きたくなったとか。
touchは、心に触れるという意味になり、心の深い印象や感銘を与えるとうい意味になります。