meetingとconferenceとpartyとgatheringの違い
meetingとconferenceとpartyとgatheringの違い
meetingの意味は
「会合、集まり」
です。
“When is the meeting held ?”
「その開口具はいつ開かれますか?」
conferenceの意味は
「会議、協議会、相談」
です。
We are in the conference.
私達は会議中です。
partyの意味は
「宴会、集まり」
です。
I was invited to their party.
私達は、彼らの集まりに招待された。
gatheringの意味は
「集まり、集合」
です。
We enjoyed the gathering.
私達はその集まりを楽しんだ。
meetingとconferenceとpartyとgatheringの違い
meetingは、議論や何かを決めるために集まることです。
connferenceは、特定の問題について討議するための会議で、定例会の場合によく使われます。
partyは、社交するための集まりです(飲んだり食べたり、踊ったりする)。
gatheringは、社交的でアットホームな集会のことです。
英語は集まることに関して、特に重要と考えているようですね。
だからこそ、このようにいろいろな言い方がありますし、区別をしています。